
中外合作經(jīng)營(yíng)合同書范本官方標(biāo)準(zhǔn)版
- 更新時(shí)間:2011-04-11
-
合作協(xié)議書范本
以下是為您推薦的《中外合作經(jīng)營(yíng)合同書范本官方標(biāo)準(zhǔn)版》,希望能對(duì)您的工作、學(xué)習(xí)、生活有幫助,歡迎閱讀參考!
中外合作經(jīng)營(yíng)企業(yè)
_____________有限公司(工業(yè))
合 同 書
第一章 總則
1.1 根據(jù)《中華人民共和國(guó)中外合作經(jīng)營(yíng)企業(yè)法》及中國(guó)有關(guān)法律、法規(guī),本著平等互利原則,經(jīng)友好協(xié)商,合作各方同意在中華人民共和國(guó)安徽省______市共同舉辦合作經(jīng)營(yíng)企業(yè),特簽訂本合同。
第二章 合作各方
2.1. 公司(以下簡(jiǎn)稱甲方),在中國(guó) 省 市登記注冊(cè),法定地址: ,
法定代表人: ,職務(wù): ,國(guó)籍:中國(guó), 電話: ,
傳真: ,電傳: ,電子信箱: 。
2.2. 國(guó)(地區(qū)) 公司,英文名稱:____________________(以下簡(jiǎn)稱乙方)在 國(guó)(地區(qū))登記注冊(cè),法定地址: ,
法定代表人: ,職務(wù): ,國(guó)籍: ,電話: ,
傳真: ,電傳: ,電子信箱: 。
(注:若有二個(gè)以上合作者,可依次稱丙方、丁方…)
(境外合作方是自然人的,要載明其姓名、國(guó)籍、身份證號(hào)和常住住所、電話。)
第三章 合作經(jīng)營(yíng)公司
3.1. 甲、乙雙方根據(jù)中國(guó)有關(guān)法律、法規(guī),同意設(shè)立中外合作經(jīng)營(yíng)企業(yè)。
3.2. 經(jīng)核定,合作公司名稱: (下稱合作公司),
英文名稱: ,
合作公司的法定地址: 。
3.3. 合作公司是經(jīng)審批機(jī)關(guān)批準(zhǔn)成立,并在工商管理部門登記注冊(cè)的合作經(jīng)營(yíng)企業(yè),為中國(guó)法人。合作公司的一切活動(dòng),必須遵守中華人民共和國(guó)的有關(guān)法律、法令和條例、規(guī)定,并受中國(guó)法律的管轄的保護(hù)。
3.4. 合作公司的組織形式為有限責(zé)任公司,以其注冊(cè)資本承擔(dān)債務(wù)責(zé)任。合作期內(nèi),不得減少注冊(cè)資本。注冊(cè)資本的增加或經(jīng)營(yíng)范圍的改變,均須經(jīng)原審批機(jī)關(guān)批準(zhǔn),并向原注冊(cè)登記機(jī)關(guān)辦理變更登記手續(xù)。
第四章 宗旨、經(jīng)營(yíng)范圍和規(guī)模
4.1. 合作公司的宗旨:本著加強(qiáng)經(jīng)濟(jì)合作和技術(shù)交流的愿望,引進(jìn)先進(jìn)技術(shù)和科學(xué)的經(jīng)營(yíng)管理方法,生產(chǎn)在質(zhì)量、價(jià)格等方面具有國(guó)內(nèi)外市場(chǎng)競(jìng)爭(zhēng)能力的產(chǎn)品,不斷提高企業(yè)的經(jīng)濟(jì)效益,使合作各方獲得滿意的經(jīng)濟(jì)效益。
4.2. 合作公司的經(jīng)營(yíng)范圍:
。
4.3. 初定年產(chǎn)量: 。
4.4. 最終年產(chǎn)量: 。
第五章 投資總額和注冊(cè)資本
5.1. 合作公司的投資總額 , 注冊(cè)資本 。
(注:合作公司投資總額與注冊(cè)資本之間的差額部分,應(yīng)說(shuō)明從境內(nèi)、境外籌措的途徑及數(shù)額。)
5.2. 合作各方的合作條件:
甲方提供的合作條件: ;
乙方提供的合作條件: 。
(注:合作條件可以是資金、廠房、設(shè)備、物資、工業(yè)產(chǎn)權(quán)、專有技術(shù)、土地使用權(quán)等財(cái)產(chǎn)權(quán)利。)
5.3. 合作各方提供的條件,須在領(lǐng)取合作公司營(yíng)業(yè)執(zhí)照的 個(gè)月內(nèi)完成,其中占注冊(cè)資本15%的首期出資額應(yīng)于三個(gè)月內(nèi)完成,否則,應(yīng)承擔(dān)違約的責(zé)任。
第六章 各方責(zé)任
6.1. 合作各方應(yīng)盡力以最有效和最經(jīng)濟(jì)的辦法實(shí)現(xiàn)合作公司的經(jīng)營(yíng)宗旨和目標(biāo)。
6.2. 甲方有如下責(zé)任和義務(wù):
(注:該條款應(yīng)根據(jù)項(xiàng)目的具體情況詳加補(bǔ)充)
6.3. 乙方有如下責(zé)任和義務(wù):
第七章 技術(shù)、設(shè)備和原材料
7.1. 合作公司所采用的生產(chǎn)技術(shù)(包括產(chǎn)品設(shè)計(jì)、生產(chǎn)工藝、測(cè)量方法、材料配方、質(zhì)量標(biāo)準(zhǔn)等),由 方負(fù)責(zé)提供,為合作公司的技術(shù)責(zé)任方。
7.2. 技術(shù)責(zé)任方承擔(dān)如下技術(shù)責(zé)任:
7.3. 合作公司采用的主要生產(chǎn)設(shè)備須由合作各方共同確定,并由合作公司與國(guó)/境外 公司簽訂購(gòu)買合同。價(jià)格必須經(jīng)合作各方認(rèn)可。
7.4. 合作公司產(chǎn)品采用 質(zhì)量檢驗(yàn)標(biāo)準(zhǔn);內(nèi)銷產(chǎn)品須滿足中國(guó)的檢驗(yàn)要求。
第八章 董事會(huì)
8.1.合作公司設(shè)董事會(huì)。董事會(huì)是合作公司的最高權(quán)力機(jī)構(gòu),決定合作公司的一切重大事項(xiàng)。
8.2對(duì)如下重大問(wèn)題,應(yīng)經(jīng)董事會(huì)成員一致通過(guò),方為有效:
8.3 上述由董事會(huì)討論通過(guò)、決定的重大事項(xiàng),報(bào)原審批機(jī)關(guān)批準(zhǔn)后,方可生效。
8.4 董事會(huì)由 名董事組成(注:至少三名董事),其中甲方委派 名,乙方委派_____名,董事任期_____年,期滿后如再次受委派可連任。合作各方委派和更換董事人選時(shí),須書面通知董事會(huì)。董事會(huì)應(yīng)將其印鑒及簽字底樣送公司存查,并報(bào)原審批機(jī)關(guān)備案。
8.5 董事會(huì)設(shè)董事長(zhǎng)一人,副董事長(zhǎng) 人,董事長(zhǎng)由_____方委派,副董事長(zhǎng)由方委派。董事長(zhǎng)是合作公司的法定代表人。董事長(zhǎng)因故不能履行其職責(zé)時(shí),應(yīng)書面臨時(shí)授權(quán)副董事長(zhǎng)或其他董事為代表。
8.6. 董事會(huì)例會(huì)每年至少召開(kāi)_____次,經(jīng)三分之一以上的董事提議,可以召開(kāi)董事會(huì)臨時(shí)會(huì)議。
8.7. 董事會(huì)會(huì)議一般應(yīng)在合作公司法定地址所在地舉行。
8.8 董事會(huì)會(huì)議由董事長(zhǎng)召集并主持,董事長(zhǎng)缺席時(shí)由副董事長(zhǎng)召集并主持。
8.9 董事長(zhǎng)應(yīng)在董事會(huì)開(kāi)會(huì)前三十天書面通知各董事,寫明會(huì)議內(nèi)容、時(shí)間、和地點(diǎn)。
8.10 董事因故不能出席董事會(huì)會(huì)議,可以書面委托代理人出席董事會(huì)。代理人具有與董事同等的權(quán)責(zé)。如屆時(shí)未出席也未委托他人出席,則作為棄權(quán)。
8.11 出席董事會(huì)會(huì)議的法定人數(shù)不得少于全體董事的三分之二,且各方都有董事出席,不夠三分之二數(shù)時(shí),所通過(guò)的決議無(wú)效。
8.12 董事會(huì)每次會(huì)議,須作詳細(xì)的書面記錄,并由全體出席董事簽字(代理人出席時(shí),須出示被代理人的授權(quán)書,由代理人簽字)。記錄文字使用中文,該記錄經(jīng)到會(huì)董事簽名確認(rèn)后由公司存檔。
第九章 經(jīng)營(yíng)管理機(jī)構(gòu)
9.1 合作公司的經(jīng)營(yíng)管理機(jī)構(gòu),下設(shè)經(jīng)營(yíng)、勞資、行政、財(cái)務(wù)等部門。具體由董事會(huì)確定。
9.2 合作公司設(shè)總經(jīng)理一人,副總經(jīng)理____人,正、副總經(jīng)理由董事會(huì)聘任。總經(jīng)理由_____方推薦,副總經(jīng)理由_____方推薦。
9.3 合作公司實(shí)行董事會(huì)領(lǐng)導(dǎo)下的總經(jīng)理負(fù)責(zé)制,總經(jīng)理對(duì)董事會(huì)全面負(fù)責(zé),執(zhí)行董事會(huì)的各項(xiàng)決定,組織領(lǐng)導(dǎo)合資公司的日常經(jīng)營(yíng)管理工作。
9.4 合作公司日常工作中重要問(wèn)題的決定,應(yīng)由總經(jīng)理提請(qǐng)由董事會(huì)決定。
9.5 總經(jīng)理任期為_____年。到期后,經(jīng)董事會(huì)繼續(xù)聘請(qǐng),可以連任。董事會(huì)認(rèn)為必要時(shí),可增設(shè)副總經(jīng)理。
9.6 董事長(zhǎng)及副董事長(zhǎng)、董事經(jīng)董事會(huì)聘請(qǐng),可兼任合作公司的總經(jīng)理、副總經(jīng)理及其他高級(jí)職員。
9.7 總經(jīng)理、副總經(jīng)理不得參與其它經(jīng)濟(jì)組織對(duì)本合資公司的商業(yè)競(jìng)爭(zhēng)行為。
9.8 總經(jīng)理的具體職責(zé)如下:
9.9 總經(jīng)理、副總經(jīng)理及其他高級(jí)職員請(qǐng)求辭職,應(yīng)提前六十天向董事會(huì)提出書面報(bào)告,并經(jīng)董事會(huì)研究討論獲準(zhǔn)后,交接工作完結(jié)方可離任。以上人員如有營(yíng)私舞弊或嚴(yán)重失職行為的、或有損本公司利益的活動(dòng),董事會(huì)有權(quán)隨時(shí)解聘,并追究其經(jīng)濟(jì)法律責(zé)任。經(jīng)考核不稱職者,董事會(huì)有權(quán)更換。
第十章 財(cái)務(wù)會(huì)計(jì)
10.1 合作公司的財(cái)務(wù)會(huì)計(jì)應(yīng)《按照中華人民共和國(guó)財(cái)政部制定的中外合資(作)經(jīng)營(yíng)企業(yè)財(cái)務(wù)會(huì)計(jì)制度規(guī)定》辦理。
10.2 合作公司會(huì)計(jì)年度采用日歷年制,自公歷每年1月1日起至
10.3 合作公司的一切憑證、帳薄、報(bào)表,用中文書寫。并均需專人妥善保管,任何人不得隨意涂改、銷毀。
10.4 合作公司采用人民幣為記帳本位幣。人民幣同其它貨幣折算,按實(shí)際發(fā)生之日中華人民共和國(guó)國(guó)家外匯管理局公布匯調(diào)劑價(jià)計(jì)算。
10.5 合作公司經(jīng)外匯管理局同意開(kāi)立人民幣及外幣帳戶。
10.6 合作公司采用國(guó)際通用的權(quán)責(zé)發(fā)生制和復(fù)式借貸記帳法記帳。
10.7 合作公司財(cái)務(wù)會(huì)計(jì)帳冊(cè)上應(yīng)記載如下內(nèi)容:
10.8 合作公司財(cái)務(wù)部門應(yīng)在第一個(gè)會(huì)計(jì)年度頭三個(gè)月編制上一年度的資產(chǎn)負(fù)債表和損益計(jì)算書,經(jīng)審計(jì)師審核簽字后,提交董事會(huì)通過(guò)。
10.9 合作各方有權(quán)自費(fèi)聘請(qǐng)審計(jì)師查閱合資公司帳簿。查閱時(shí),合作公司應(yīng)提供方便。
10.10 合作公司固定資產(chǎn)的折舊,參照《中華人民共和國(guó)外商投資企業(yè)和外國(guó)企業(yè)所得稅法實(shí)施細(xì)則》的規(guī)定辦理。
10.11 合作公司的一切外匯事宜,按照《中華人民共和國(guó)外匯管理暫行條例》和有關(guān)規(guī)定辦理。
第十一章 利潤(rùn)分配和虧損分擔(dān)
11.1.合作公司從繳納所得稅后的利潤(rùn)中提取“三項(xiàng)基金”,儲(chǔ)備基金為純利潤(rùn)的 %、企業(yè)發(fā)展基金 %、福利獎(jiǎng)勵(lì)基金 %。提取比例由董事會(huì)決定。
11.2. 合作各方稅后利潤(rùn)分配和虧損分擔(dān)比例:甲方 ;乙方 。
11.3. 乙方所得的合法利潤(rùn),可按中國(guó)有關(guān)規(guī)定匯往國(guó)外乙方指定的銀行帳號(hào)。
11.4. 合作公司以前年度的虧損未彌補(bǔ)前,不得分配利潤(rùn),以前年度未分配的利潤(rùn),可并入本年度進(jìn)行利潤(rùn)分配或經(jīng)原審批機(jī)關(guān)批準(zhǔn)后用于擴(kuò)大再生產(chǎn)。
(中外合作者在合作公司合同中約定合作期滿時(shí)合作公司的全部固定資產(chǎn)歸中國(guó)合作者所有的,可以在合作公司合同中約定外國(guó)合作者在合作期限內(nèi)先行回收投資辦法。合作公司合同約定外國(guó)合作者在繳納所得稅前回收投資的,必須向財(cái)政稅務(wù)機(jī)關(guān)提出申請(qǐng),由財(cái)政稅務(wù)機(jī)關(guān)依照國(guó)家有關(guān)稅收的規(guī)定審查批準(zhǔn)。
依照前款規(guī)定外國(guó)合作者在合作期限內(nèi)先行回收投資的,中外合作者應(yīng)當(dāng)依照有關(guān)法律的規(guī)定和合作公司合同的約定對(duì)合作公司的債務(wù)承擔(dān)責(zé)任。)
第十二章 勞動(dòng)管理
12.1. 合作公司職工的雇傭、辭退、工資、勞動(dòng)保護(hù)、社會(huì)保險(xiǎn)、生活福利和獎(jiǎng)懲等事項(xiàng),按照中華人民共和國(guó)有關(guān)勞動(dòng)管理的法律法規(guī)執(zhí)行,合作公司與合作公司的工會(huì)組織或職工訂立的勞動(dòng)合同,需報(bào)當(dāng)?shù)貏趧?dòng)管理部門備案。
第十三章 稅務(wù)、財(cái)務(wù)、審計(jì)、統(tǒng)計(jì)和環(huán)保
13.1. 合作公司應(yīng)按中華人民共和國(guó)有關(guān)法律的規(guī)定,繳納各種稅款
13.2. 合作公司的職工應(yīng)根據(jù)《中華人民共和國(guó)個(gè)人所得稅法》繳納個(gè)人所得稅。
13.3. 合作公司按中華人民共和國(guó)的有關(guān)規(guī)定,享受各項(xiàng)稅收優(yōu)惠待遇。
13.4. 合作公司應(yīng)按中華人民共和國(guó)有關(guān)財(cái)會(huì)規(guī)定建立會(huì)計(jì)制度。
13.5. 合作公司的會(huì)計(jì)年度從每年1月1日起至
13.6. 合作公司的財(cái)務(wù)審計(jì),應(yīng)聘請(qǐng)?jiān)谥袊?guó)注冊(cè)的會(huì)計(jì)師審查、稽核,并將結(jié)果報(bào)告董事會(huì)和總經(jīng)理。
如一方認(rèn)為需要聘請(qǐng)其他國(guó)家的審計(jì)師對(duì)年度財(cái)務(wù)進(jìn)行審查,他方可予同意,但所需一切費(fèi)用均由聘請(qǐng)方負(fù)責(zé)。
13.7. 每一營(yíng)業(yè)年度的頭三個(gè)月,應(yīng)由總經(jīng)理組織編制上一年度的資產(chǎn)負(fù)債表,損益表和利潤(rùn)分配方案,提交董事會(huì)會(huì)議審查通過(guò)。
13.8. 合作公司按國(guó)家有關(guān)規(guī)定,向有關(guān)部門報(bào)送月、季、年度會(huì)計(jì)表和統(tǒng)計(jì)報(bào)表。
13.9. 合作公司按《中華人民共和國(guó)環(huán)境保護(hù)法》的規(guī)定,承擔(dān)在環(huán)境保護(hù)方面的義務(wù)和責(zé)任,并落實(shí)防治環(huán)境污染的措施。
第十四章 外匯管理
14.1.合作公司的一切外匯事宜,按《中華人民共和國(guó)外匯管理暫行條例》和有關(guān)管理辦法的規(guī)定執(zhí)行。
14.2. 合作公司憑批準(zhǔn)證書和營(yíng)業(yè)執(zhí)照,在公司所在地的中國(guó)銀行開(kāi)立外幣和人民幣帳戶。
第十五章 工 會(huì)
15.1. 合作公司的職工有權(quán)按照《中華人民共和國(guó)工會(huì)法》建立基層工會(huì)組織,開(kāi)展工會(huì)活動(dòng)。
15.2. 合作公司工會(huì)的基本任務(wù)是:依法維護(hù)職工的民主權(quán)利和物質(zhì)利益;協(xié)助合作公司安排和合理使用福利、獎(jiǎng)勵(lì)基金;組織職工進(jìn)行業(yè)務(wù)技術(shù)學(xué)習(xí),開(kāi)展文體活動(dòng);教育職工遵守勞動(dòng)紀(jì)律,努力完成公司的各項(xiàng)經(jīng)濟(jì)任務(wù)。
15.3. 工會(huì)有權(quán)代表職工同合作公司簽訂勞動(dòng)合同,并監(jiān)督合同的執(zhí)行;有權(quán)列席董事會(huì)有關(guān)合作公司的職工獎(jiǎng)懲、工資制度、生活福利和勞動(dòng)保護(hù)等問(wèn)題的會(huì)議,以反映職工的意見(jiàn)和要求。
15.4. 合作公司應(yīng)積極支持本公司工會(huì)的工作,并按中國(guó)工會(huì)法的規(guī)定為工會(huì)組織提供必要的房屋和設(shè)備。合作公司每月按公司職工實(shí)際工資總額的百分之二提供工會(huì)經(jīng)費(fèi)。
第十六章 違約責(zé)任
16.1. 由于一方的過(guò)失,造成本合同及其附件不能履行或不能完全履行時(shí),由過(guò)失的一方承擔(dān)違約責(zé)任,如屬各方共同的過(guò)失,根據(jù)實(shí)際情況,由各方分別承擔(dān)各自應(yīng)負(fù)的違約責(zé)任。
16.2. 其余各違約責(zé)任,按本合同各有關(guān)條款執(zhí)行。
第十七章 期限、終止、清算
17.1 合作公司經(jīng)營(yíng)期限為 年。自營(yíng)業(yè)執(zhí)照簽發(fā)之日起計(jì)算。
17.2 合作各方如一致同意延長(zhǎng)合作期限,經(jīng)董事會(huì)會(huì)議做出決議,應(yīng)在合作期滿前六個(gè)月,向原審批機(jī)關(guān)提交書面申請(qǐng),報(bào)原審批機(jī)關(guān)批準(zhǔn)后方能延長(zhǎng),并向工商行政管理部門辦理變更登記手續(xù)。
17.3 合作各方如一致認(rèn)為終止合作符合各方最大利益時(shí),可提前終止合營(yíng)。合作公司提前終止合作,須董事會(huì)召開(kāi)全體會(huì)議做出決定,報(bào)原審批機(jī)關(guān)批準(zhǔn)。
17.4 發(fā)生下列情況之一時(shí),合作任何一方有權(quán)依法終止合營(yíng):
17.5 合作公司提前終止合營(yíng)時(shí),董事會(huì)應(yīng)提出清算程序、原則和清算委員會(huì)人選,組成清算委員會(huì),對(duì)合作公司財(cái)產(chǎn)進(jìn)行清算,合作公司清算辦法遵照《外商投資企業(yè)清算辦法》的規(guī)定。
17.6 清算結(jié)束后,由清算委員會(huì)提出清算報(bào)告,提交董事會(huì)確認(rèn)后,報(bào)原審批機(jī)關(guān)備案,并辦理有關(guān)注銷手續(xù),繳銷營(yíng)業(yè)執(zhí)照。
17.7 合作公司終止后,其各種帳冊(cè)由甲方保存。
第十八章 爭(zhēng)議的解決
18.1. 凡因執(zhí)行本合同所發(fā)生的、或與本合同有關(guān)的一切爭(zhēng)議,各方應(yīng)通過(guò)友好協(xié)商解決;如果協(xié)商不能解決,由中國(guó)仲裁機(jī)構(gòu)進(jìn)行調(diào)解或仲裁。仲裁裁決是終局的對(duì)各方均有約束力。
18.2. 在解決爭(zhēng)議期間,除爭(zhēng)議事項(xiàng)外,合作各方應(yīng)繼續(xù)履行合同、章程所規(guī)定的其他各項(xiàng)條款。
第十九章 適用法律
19.1. 本合同的訂立、效力、解釋、履行和爭(zhēng)議的解決,均受中華人民共和國(guó)法律的管轄。
第二十章 合同生效及其他
20.1. 按本合同規(guī)定的各項(xiàng)原則所訂立的下列附件,包括:章程、技術(shù)轉(zhuǎn)讓合同、設(shè)備購(gòu)買合同、工程設(shè)計(jì)施工合同、培訓(xùn)合同及銷售合同等(注:具體項(xiàng)目有多少附件,一并在此明確),均為本合同的組成部分。附屬文件如與合同相矛盾時(shí),以本合同為準(zhǔn)。
20.2. 本合同及其附件,均須由合作各方法定代表人簽字并加蓋公章,報(bào)審批機(jī)關(guān)批準(zhǔn)后生效。
20.3. 合作各方發(fā)送通知的方法,可用信函、電話、傳真等,但涉及各方權(quán)利、義務(wù)的,應(yīng)隨之以書面信件通知。合同中所列合作各方的法定地址為合作各方的收件地址,故各方地址如有更改,務(wù)須在地址更改前30天內(nèi)通知董事會(huì),否則,因此而引起失誤的責(zé)任,概由地址更改方負(fù)責(zé)。
20.4. 本合同用中文和 文寫成,正本一式 份,合作各方各執(zhí)壹分,其余上報(bào)審批機(jī)關(guān)和各有關(guān)管理部門。兩種文本具有同等效力,如兩種文本文字解釋不符,以中文本為準(zhǔn)。
(注:如只有中文寫成,則外文本的說(shuō)明可予刪略。)
21.0. 本合同于 年 月 日由合作各方的法定代表在中國(guó) 市簽署。
甲方: (印鑒) 乙方: (印鑒)
法定代表(或授權(quán)代表)簽字 法定代表(或授權(quán)代表)簽字